Türkçe
Surah Tur Suresi - Aya count 49
وَالطُّورِ
( 1 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 1 Tur Suresi - Aya 1](style/islamic/icons/mp3.png)
Andolsun
وَكِتَابٍ مَّسْطُورٍ
( 2 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 2 Tur Suresi - Aya 2](style/islamic/icons/mp3.png)
(2-3) Yayilmis ince deri üzerine, satir satir yazilmis kitaba,
فِي رَقٍّ مَّنشُورٍ
( 3 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 3 Tur Suresi - Aya 3](style/islamic/icons/mp3.png)
(2-3) Yayilmis ince deri üzerine, satir satir yazilmis kitaba,
وَالْبَيْتِ الْمَعْمُورِ
( 4 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 4 Tur Suresi - Aya 4](style/islamic/icons/mp3.png)
Ma'mur eve,
وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ
( 5 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 5 Tur Suresi - Aya 5](style/islamic/icons/mp3.png)
Yükseltilmis tavana,
وَالْبَحْرِ الْمَسْجُورِ
( 6 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 6 Tur Suresi - Aya 6](style/islamic/icons/mp3.png)
Kaynatilmis denize, (andolsun ki)
إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌ
( 7 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 7 Tur Suresi - Aya 7](style/islamic/icons/mp3.png)
Rabbinin azabi mutlaka vuku bulacaktir.
مَّا لَهُ مِن دَافِعٍ
( 8 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 8 Tur Suresi - Aya 8](style/islamic/icons/mp3.png)
Ona engel olacak (hiçbir sey de) yoktur.
يَوْمَ تَمُورُ السَّمَاءُ مَوْرًا
( 9 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 9 Tur Suresi - Aya 9](style/islamic/icons/mp3.png)
O gün gök, bir çalkanis çalkalanir
وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا
( 10 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 10 Tur Suresi - Aya 10](style/islamic/icons/mp3.png)
Daglar da bir yürüyüs yürür.
فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
( 11 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 11 Tur Suresi - Aya 11](style/islamic/icons/mp3.png)
Vay haline o gün yalanlayanlarin!
الَّذِينَ هُمْ فِي خَوْضٍ يَلْعَبُونَ
( 12 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 12 Tur Suresi - Aya 12](style/islamic/icons/mp3.png)
Ki onlar, daldiklari bir batak (bâtil)da oynayip duruyorlar.
يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا
( 13 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 13 Tur Suresi - Aya 13](style/islamic/icons/mp3.png)
O gün onlar cehennem atesine itilip kakilacaklar.
هَٰذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ
( 14 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 14 Tur Suresi - Aya 14](style/islamic/icons/mp3.png)
(Onlara): "Iste yalanlayip durdugunuz ates budur" (denilecek).
أَفَسِحْرٌ هَٰذَا أَمْ أَنتُمْ لَا تُبْصِرُونَ
( 15 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 15 Tur Suresi - Aya 15](style/islamic/icons/mp3.png)
"Bu da mi bir sihir? Yoksa siz görmüyor musunuz?
اصْلَوْهَا فَاصْبِرُوا أَوْ لَا تَصْبِرُوا سَوَاءٌ عَلَيْكُمْ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
( 16 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 16 Tur Suresi - Aya 16](style/islamic/icons/mp3.png)
Girin oraya, ister sabredin ister etmeyin artik sizin için birdir. Siz hep yaptiklariniza göre cezalandirilacaksiniz" (denilecek).
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَعِيمٍ
( 17 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 17 Tur Suresi - Aya 17](style/islamic/icons/mp3.png)
Süphesiz (günahlardan) korunanlar da cennetlerde, nimetler içindedirler.
فَاكِهِينَ بِمَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَاهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ
( 18 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 18 Tur Suresi - Aya 18](style/islamic/icons/mp3.png)
Rablerinin kendilerine verdigi ile zevk ü sefâ sürerler. Rableri onlari, cehennem azabindan korumustur.
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
( 19 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 19 Tur Suresi - Aya 19](style/islamic/icons/mp3.png)
(Onlara): "Yaptiklariniza karsilik afiyetle yeyin, için" (denilir.)
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ سُرُرٍ مَّصْفُوفَةٍ ۖ وَزَوَّجْنَاهُم بِحُورٍ عِينٍ
( 20 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 20 Tur Suresi - Aya 20](style/islamic/icons/mp3.png)
Sira sira dizilmis koltuklara yaslanirlar. Ayrica biz onlari ceylan gözlü hûrilerle evlendirdik.
وَالَّذِينَ آمَنُوا وَاتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَانٍ أَلْحَقْنَا بِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَمَا أَلَتْنَاهُم مِّنْ عَمَلِهِم مِّن شَيْءٍ ۚ كُلُّ امْرِئٍ بِمَا كَسَبَ رَهِينٌ
( 21 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 21 Tur Suresi - Aya 21](style/islamic/icons/mp3.png)
Iman edip zürriyetleri de iman ile kendilerine tâbi olanlar (yok mu?); iste biz, onlarin nesillerini de kendilerine kattik. Kendilerinin amellerinden birsey de eksiltmedik. Herkes kendi kazandigina baglidir.
وَأَمْدَدْنَاهُم بِفَاكِهَةٍ وَلَحْمٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ
( 22 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 22 Tur Suresi - Aya 22](style/islamic/icons/mp3.png)
Onlara canlarinin istedigi meyvalar ve etlerden bol bol verdik.
يَتَنَازَعُونَ فِيهَا كَأْسًا لَّا لَغْوٌ فِيهَا وَلَا تَأْثِيمٌ
( 23 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 23 Tur Suresi - Aya 23](style/islamic/icons/mp3.png)
Orada bir kadeh kapisirlar ki, onda ne bir saçmalama vardir, ne de günaha sokma.
وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌ لَّهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَّكْنُونٌ
( 24 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 24 Tur Suresi - Aya 24](style/islamic/icons/mp3.png)
Kendilerine ait bir takim hizmetçiler de onlarin etrafinda dönerler. Bu gençler sanki sedefleri içine gizlenmis inci gibidirler.
وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ
( 25 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 25 Tur Suresi - Aya 25](style/islamic/icons/mp3.png)
Birbirlerine yönelip soruyorlar.
قَالُوا إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِي أَهْلِنَا مُشْفِقِينَ
( 26 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 26 Tur Suresi - Aya 26](style/islamic/icons/mp3.png)
Ve diyorlar ki: "Gerçekte biz daha önce (dünya hayatinda) âilemiz içinde (âkibetimizden) korkardik".
فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْنَا وَوَقَانَا عَذَابَ السَّمُومِ
( 27 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 27 Tur Suresi - Aya 27](style/islamic/icons/mp3.png)
"Allah bize lutfetti de bizi (vücûdun) içine isleyen (kavurucu) azabdan korudu."
إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ ۖ إِنَّهُ هُوَ الْبَرُّ الرَّحِيمُ
( 28 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 28 Tur Suresi - Aya 28](style/islamic/icons/mp3.png)
"Gerçekten biz bundan önce O'na yalvariyorduk. Çünkü iyilik eden, esirgeyen ancak O'dur."
فَذَكِّرْ فَمَا أَنتَ بِنِعْمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٍ وَلَا مَجْنُونٍ
( 29 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 29 Tur Suresi - Aya 29](style/islamic/icons/mp3.png)
(Ey Muhammed!) sen hatirlat, ögüt ver. Rabbinin nimeti sayesinde sen ne kâhinsin, ne de mecnûn.
أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَّتَرَبَّصُ بِهِ رَيْبَ الْمَنُونِ
( 30 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 30 Tur Suresi - Aya 30](style/islamic/icons/mp3.png)
Yoksa onlar (senin için): "Bir sâirdir, zamanin felaketlerine çarpilmasini gözetliyoruz." mu diyorlar?
قُلْ تَرَبَّصُوا فَإِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُتَرَبِّصِينَ
( 31 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 31 Tur Suresi - Aya 31](style/islamic/icons/mp3.png)
De ki: Bekleyin, çünkü ben de sizinle beraber bekleyenlerdenim.
أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَامُهُم بِهَٰذَا ۚ أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
( 32 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 32 Tur Suresi - Aya 32](style/islamic/icons/mp3.png)
Onlarin akillari mi bunu emreder yoksa onlar azgin bir topluluk mudur?
أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُ ۚ بَل لَّا يُؤْمِنُونَ
( 33 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 33 Tur Suresi - Aya 33](style/islamic/icons/mp3.png)
Yoksa "Onu uydurdu" mu diyorlar? Hayir onlar inanmiyorlar.
فَلْيَأْتُوا بِحَدِيثٍ مِّثْلِهِ إِن كَانُوا صَادِقِينَ
( 34 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 34 Tur Suresi - Aya 34](style/islamic/icons/mp3.png)
Eger dogru iseler onun benzeri bir söz meydana getirsinler.
أَمْ خُلِقُوا مِنْ غَيْرِ شَيْءٍ أَمْ هُمُ الْخَالِقُونَ
( 35 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 35 Tur Suresi - Aya 35](style/islamic/icons/mp3.png)
Yoksa onlar, hiçbir sey olmadan (yani yaraticisiz) mi yaratildilar? Yoksa kendileri yaratici midirlar?
أَمْ خَلَقُوا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۚ بَل لَّا يُوقِنُونَ
( 36 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 36 Tur Suresi - Aya 36](style/islamic/icons/mp3.png)
Yoksa gökleri ve yeri onlar mi yarattilar? Hayir, onlar düsünüp hakikati anlamazlar.
أَمْ عِندَهُمْ خَزَائِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ الْمُصَيْطِرُونَ
( 37 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 37 Tur Suresi - Aya 37](style/islamic/icons/mp3.png)
Yoksa Rabbinin hazineleri onlarin yaninda midir? Yahut hâkim (her seyin yöneticisi) kendileri midir?
أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌ يَسْتَمِعُونَ فِيهِ ۖ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُم بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ
( 38 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 38 Tur Suresi - Aya 38](style/islamic/icons/mp3.png)
Yoksa kendilerine mahsus (üzerine çikip sirlari) dinleyecekleri bir merdivenleri mi var? Öyleyse dinleyenleri, açik bir delil getirsin.
أَمْ لَهُ الْبَنَاتُ وَلَكُمُ الْبَنُونَ
( 39 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 39 Tur Suresi - Aya 39](style/islamic/icons/mp3.png)
Demek kizlar O'na, ogullar size öyle mi?
أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ
( 40 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 40 Tur Suresi - Aya 40](style/islamic/icons/mp3.png)
Yoksa sen kendilerinden bir ücret istiyorsun da, bu yüzden onlar agir bir borç altinda mi kaliyorlar?
أَمْ عِندَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ
( 41 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 41 Tur Suresi - Aya 41](style/islamic/icons/mp3.png)
Yoksa gayb kendilerinin yaninda da onlar mi yaziyorlar?
أَمْ يُرِيدُونَ كَيْدًا ۖ فَالَّذِينَ كَفَرُوا هُمُ الْمَكِيدُونَ
( 42 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 42 Tur Suresi - Aya 42](style/islamic/icons/mp3.png)
Yoksa bir tuzak mi kurmak istiyorlar? Fakat o küfredenlerin kendileri tuzaga düseceklerdir.
أَمْ لَهُمْ إِلَٰهٌ غَيْرُ اللَّهِ ۚ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ
( 43 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 43 Tur Suresi - Aya 43](style/islamic/icons/mp3.png)
Yoksa onlarin Allah'tan baska bir ilâhi mi var? Allah, onlarin ortak kostuklari seylerden uzaktir.
وَإِن يَرَوْا كِسْفًا مِّنَ السَّمَاءِ سَاقِطًا يَقُولُوا سَحَابٌ مَّرْكُومٌ
( 44 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 44 Tur Suresi - Aya 44](style/islamic/icons/mp3.png)
Gökten bir parçanin düstügünü görseler, "Üst üste yigilmis bulutlardir." derler.
فَذَرْهُمْ حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي فِيهِ يُصْعَقُونَ
( 45 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 45 Tur Suresi - Aya 45](style/islamic/icons/mp3.png)
Artik çarpilacaklari günlerine kavusuncaya kadar onlari (kendi hallerine) birak.
يَوْمَ لَا يُغْنِي عَنْهُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ
( 46 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 46 Tur Suresi - Aya 46](style/islamic/icons/mp3.png)
O gün hiçbir tedbirlerinin kendilerine zerre kadar faydasi olmayacak ve hiçbir sekilde yardim da görmeyeceklerdir.
وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا عَذَابًا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
( 47 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 47 Tur Suresi - Aya 47](style/islamic/icons/mp3.png)
Süphesiz o zulmedenlere ondan baska da azab vardir. Fakat çoklari bilmezler.
وَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا ۖ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ
( 48 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 48 Tur Suresi - Aya 48](style/islamic/icons/mp3.png)
Rabbinin hükmüne sabret. Çünkü sen gözlerimizin önündesin. Kalktigin zaman Rabbini hamd ile tesbih et.
وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَإِدْبَارَ النُّجُومِ
( 49 ) ![Türkçe - Tur Suresi - Aya 49 Tur Suresi - Aya 49](style/islamic/icons/mp3.png)
Gecenin bir kisminda ve yildizlarin batisinda da O'nu tesbih et